Татар халык мәкале

Игелек кыл да суга сал, халык белмәсә, балык белер.

Сделай добро и брось его в воду. Народ не узнает, (зато) узнают рыбы.
(Татарская народная пословица)


ПЕРЕВОД СЛОВ:

  • игелек – добро, благодеяние
  • кылу (кыл-ырга) – делать что-либо, совершать
  • да здесь: союз в знач. "и, да"
  • су – вода
  • салу (сал-ырга) – положить, класть, бросать, лить и т.д.
  • халык – народ, люди, население
  • белү (бел-ергә) – знать, узнавать: белмәү – не знать
  • балык – рыба