Что за "белки" такие? Тест на знание ложных друзей переводчика
Есть такие слова, которые на русском и татарском пишутся и произносятся очень похоже, но у них совершенно разные значения. Филологи называют их "межъязыковыми омонимами" или ложными друзьями переводчика. А различите ли вы наши обманки? Проверьте себя и попробуйте пройти тест на 100%!