ИСТОРИЯ ПЕСНИ
Однажды, вернувшись на каникулы в деревню, студент ленинградского института Валерий Ахметшин попросил своего друга Дамира Гарифуллина прислать ему стихи, если, вдруг, он их пишет. Позже в почтовом ящике общежития он обнаружил письмо. Одно из стихотворений настолько запало в душу, что пока он поднимался в комнату на 5 этаже, он сочинил мелодию. А в 1963 году песня уже увидела свет.
Первым ее исполнил земляк композитора — Ильгам Шакиров из деревни Новое Буляково (Яңа Бүләк). Где бы певец ни выступал, песня не сходила с его репертуара. Вспомним ее в эталонном исполнении метра:
АВТОРЫ ПЕСНИ
Валерий Ахметшин, родившийся в 1941 году, на детство которого пришлись все тяжести послевоенного времени — с детства тянулся к музыке — после окончания средней школы он некоторое время был руководителем музыкального кружка в доме пионеров. За его плечами елабужское училище культуры и искусств, Ленинградский институт им. Надежды Крупской и педагогическая деятельность. Заслуженный работник Татарстана. Написал более 100 различных музыкальных произведений.
Дамир Гарифуллин — по профессии землеустроитель и журналист. Член Союза писателей и Союза журналистов Республики Татарстан. Помимо сборников стихов для взрослых и детей он написал многотомное научное издание "Энциклопедию Сармановского района", является составителем генеалогического древа многих татарских семей (среди них Галиаскар Камал, Габдулла Тукай, Муса Джалиль, Минтимер Шаймиев, Рустам Минниханов и другие).
О ЧЁМ ПЕСНЯ
Возникает ощущение, что автор стихов был очень влюблен, когда писал эти строки. В них пылкая любовь юности, надежды и сомнения, вопросы, которые всегда задают любимым: "Будешь ли ты ждать меня? Выйдешь ли встречать после разлуки?"
Тыңларсыңмы яшьлек хисләремне, |
Выслушаешь ли молодые чувства, |
Минем белән тормыш сукмагыннан |
Со мною по жизненной тропе |
Ашкынулы йөрәк көтә көн дә |
Жаждущее сердце ждет каждый день, |
Кайткан чакта Сарман буйларына |
Возвращаясь на берега Сармана |
ЛЕКСИКА
- хисләремне (хис) — мои чувства (чувство),
- чорнасам (чорналу) — окутаю (мотать, наматывать, кутаться; быть окружённым),
- каршы — против, напротив,
- сукмагыннан (сукмак) — по тропе (тропинка, дорожка),
- вәгъдә — обещание, обязательство, наречение,
- ашкынулы — возбуждённый, воодушевлённый, вдохновленный,
- уртак — общий,
- кушылып (кушылу) — присоединившись (присоединяться/присоединиться),
- сызылып (сызылу) — проступающего (прочерчивать/прочертить), обозначаться/обозначиться; проступать/проступить,
- аппагым — обращение к любимому человеку, досл. белая-белая,
- буйларына — на берега.
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ
- Песня вдохновила художницу арабской каллиграфии и татарской живописи, дизайнера и архитектора из Самары Гузель Хайбуллову написать картину с татарскими сапожками: "Мне кажется, что эта традиция встречать любимых людей является отличительной чертой тюркских народов".
- В исполнении Альфии Авзаловой песня называется "Сарман тангосы".
- Изначально песня называется "Сарман Вальсы", позже ее начали называть "Чыгарсыңмы каршы алырга".
ИСПОЛНИТЕЛИ ПЕСНИ
Начнем подборку с исполнения народной артистки Татарстана Альфии Авзаловой, которая всегда исполняет песни в своем особенном стиле. "Сарман тангосы" не стала исключением:
Вариант народной артистки Татарстана Зухры Сахабиевой:
На очереди еще одно классическое исполнение, насладимся голосом народной артистки Татарстана Флеры Сулеймановой под аккомпанемент баяна
SUPER TATAR rhythm & ethno band — проект финского татарина Дениза Бадретдина, участника групп Başkarma и KGB (Kazan Gruppasi Bedretdin), и саксофониста из Германии, лауреата Международной премии имени Вагнера Мусы Маликова, ребенком прославившегося на всю страну благодаря победе в телепередаче "Утренняя звезда":
Некоторые поклонники любимца татаро-башкирской эстрады Ришата Тухватуллина утверждают, что если закрыть глаза при прослушивании, то его исполнение будет тяжело отличить от голоса Ильхама Шакирова:
Песня остается востребованной до сих пор, молодые артисты, такие как Ильгиз Закиев, берут песню в репертуар и даже снимают на нее клипы:
АККОРДЫ
НАЛИЧИЕ В СТРИМИНГОВЫХ СЕРВИСАХ
Песня есть на стриминговых сервисах в исполнении самых разных артистов. Набирайте в поиске "Сарман вальсы", "Сарман тангосы", "Чыгарсыңмы каршы алырга", "Чыгарсынмы каршы алырга". Приятного прослушивания!
***
Предложить песни для разборов вы можете, написав нам по адресу: eydetat@gmail.com
Заходите на наш сайт, каждый день вы найдёте там что-то новое и интересное! Также подписывайтесь на наши соцсети: мы есть в Telegram-е, Instagram-е, Youtube и Тиктоке.
Проект "Әйдә! Online. Изучаем татарский" предлагает качественные и современные курсы и материалы для изучения татарского языка. Онлайн-курсы разговорного татарского, адаптированные литературные тексты, новости с подстрочным переводом, видео- и аудио-материалы, тесты и многое другое!
Скоро – больше! Оставайтесь с нашим проектом, сау булыгыз!