Accessibility links

Кайнар хәбәр

"Гөлләр үсә" җыры (песня "Цветы цветут")

"Нет в мире людей, кто бы не скучал…если ты скучаешь, то немного потерпи!"

ЗНАКОМСТВО С ПЕСНЕЙ

"Гөлләр үсә" — татарская народная песня, передававшаяся из поколения в поколение.

Известный татарский композитор и фольклорист Җәүдәт Фәйзи в своих дневниках пишет, что напев "Гөлләр үсә" пришёл из села Борды (Бурды) Тукаевского района Татарстана. Во время поездки он записал у местной певицы Раисы Тимофеевой несколько мелодий, одной из которых была "Гөлләр үсә". Фәйзи предполагал, что песня связана с кряшенской певческой традицией, так как село населено кряшенскими татарами.

Песня встречалась и в других местах: в 1952 году её текст был записан в деревне Бакый (Бакеево) Стерлибашеского района в Башкортостане. Эти материалы опубликованы в сборнике "Милли-мәдәни мирасыбыз: Башкортстан татарлары. Стәрлебаш", что показывает, что песня была известна не только в Татарстане, но и среди татар Башкортостана.

Давайте послушаем песню в тандеме народной певицы Гульсум Сулеймановой и первой татарской баянистки Рукии Ибрагимовой.

О ЧЕМ ПЕСНЯ

Песня рассказывает о разлуке, но через призму радостной любви. Да, люди расстаются, но затем обязательно встретятся! Нужно лишь немного потерпеть. Оптимизм льется из каждой строчки, а на припеве уже хочется плясать — вот так татары умеют, традиционно используя образ соловья и цветущих лугов на берегу Волги, говорить о любви.

Наиболее исполняемый вариант песни:

Сандугач сайрап су эчә
(Соловей поёт и пьёт воду)

Кызыл гөл арасыннан.
(Среди красных цветов.)

Иртән торып, хатлар көтәм
(С утра встаю и жду письма)

Син дустым тарафыннан.
(От тебя, мой друг.)

Кушымта/Припев:

Аллар үсә, гөлләр үсә
(Растут алые, растут цветы)

Идел буе — тугайда.
(На побережье Волги — на лугах.)

Сагынмас кешеләр булмас,
(Нет людей, кто бы не скучал,)

Сагынсаң да түз, әйдә!
(Даже если скучаешь — потерпи, давай!)

Алсу гөлем, алсу гөлем,
(Мой румяный цветок, мой румяный цветок,)

Алсу гөлләрем сиңа
(Мои розовые цветы — тебе)

Алсу гөлем, саф күңелем
(Мой румяный цветок, чистая душа моя)

Бүләк итәм мин сиңа.
(Я дарю тебе.)

ЛЕКСИКА

  • Аллар – розовые, румяные, алые, ярко-красные, малиновые
  • Арасы между, среди
  • Тарафыннан – направление, со стороны
  • Тугай – дол, заливной луг у больших рек
  • Түз – терпи, выдержи
  • Саф күңелем – чистая душа

Текст ниже опубликован в сборнике "Милли-мәдәни мирасыбыз: Башкортстан татарлары. Стәрлебаш". В ходе экспедиции в деревне Бакеево текст записан у Бахаветдиновой Альфии Зайниевны (1952 года рождения), запись сделана И. Ямалтдиновым.)

Сандугачлар кунып сайрый
Су эчәргә талларга.
Иртән торсам, хат көтәмен
Син дустым тарафынннан.

Аллар үсә, гөлләр үсә
Идел буе – тугайда.
Сагынмас кешеләр булмас,
Сагынсаң да түз әйдә.

Минем иркәм бар иде,
Үзем белән пар иде.
Сөйләшеп тә туймый торган
Чакларыбыз бар иде.

Агыйделнең буйларын
Буйлыйм да, буйламыйм да.
Булмас инде синең кебек,
Булыр дип уйламыйм да.

Ай-ли дусларым,
Ай дус-ишләрем,
Китте иркәм еракларга,
Инде нишләрмен?

Ай-ли, дусларым,
Ай, дус-ишләрем.
Сабыр итмәдем,
Инде нишләрмен?

Итек киюләреңә,
Читек киюләреңә.
Бик исләрем китми әле
Ятны сөюләреңә.

Иртән торып тышка чыксам,
Кошлар сайрый усакта.
Төрле-төрле кошлар сайрый,
Сагындыра шул чакта.

Агыйделнең аръягында
Ай кергән болытларга.
Ай кермәгән болытларга,
Мин кергәнмен утларга.

Дулкынында чайкалып йөзә
Агыйделдә параход.
Мәңге сүнмәс утлар булмас,
Сүнәр әле бервакыт.

Җырлыйк әле, җырлыйк әле,
Җырлыйк әле күп итеп.
Бергә булган вакытларны
Сагынып сөйләрлек итеп.

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ

  • Исследовательница Эльмира Галимова в своей монографии "Традиционная музыкальная культура пермских татар" приводит в пример напев “Ал чәчәк ата гөлем”. В ней есть такие же строчки, как и в песне "Гөлләр үсә":

Алсу гөлем, алсу гөлем,
Алсу гөлләрем сиңа.
Эх, яным каласың(на).
Ник бәхетсез бала соң шул.
Ник бәхетсез бала соң.

ВАРИАНТЫ ИСПОЛНЕНИЯ

Народный артист Ильхам Шакиров поет под аккомпанемент фортепиано:

Ансамбль татарской песни "Сююмбике" — народный коллектив дома дружбы народов города Магнитогорска, в 2022 году выпустил музыкальный альбом "Җырлап ачыла күңел", в который вошла песня "Гөлләр үсә". Участницы и участник ансамбля — истинные носители фольклора, в основном пожилые люди. Они активно пропагандируют песенное творчество, старинные обряды, бытовые традиции татарского народа, способствуют сохранению самобытной татарской культуры:

Ансамбль татарской песни "Сююмбике"

Ямьле — женский квартет, существующий с 2013 года, исполняет песню в современной эстрадной интерпретации с сохранением народной мелодии:

Первый альбом татарских народных песен Саиды Мухаметзяновой не обошел стороной эту жемчужину. “Гөлләр үсә” исполнено в лучшей татарской традиции, а в клипе Саида танцует в татарском костюме:

АККОРДЫ

НАЛИЧИЕ В СТРИМИНГОВЫХ СЕРВИСАХ

Песню можно найти на всех основных музыкальных платформах и в интернете, набрав в поисковом запросе "Гөлләр үсә", "Голлэр усэ", "Аллар үсә".

***

Предложить песни для разборов вы можете, написав нам по адресу: eydetat@gmail.com

Заходите на наш сайт, каждый день вы найдёте там что-то новое и интересное! Также подписывайтесь на наши соцсети: мы есть в Telegram-е, Instagram-е, Youtube и Тиктоке.

Проект "Әйдә! Online. Изучаем татарский" предлагает качественные и современные курсы и материалы для изучения татарского языка. Онлайн-курсы разговорного татарского, адаптированные литературные тексты, новости с подстрочным переводом, видео- и аудио-материалы, тесты и многое другое!

Скоро – больше! Оставайтесь с нашим проектом, сау булыгыз!​

XS
SM
MD
LG