Accessibility links

Кайнар хәбәр

7. Паркта җәйге пикник (летний пикник в парке)


Лето подходит к концу, заканчивается и наш курс "Летний татарский"! Пока тепло, давайте устроим пикник в парке. Татарча, разумеется.

Мы уже провели часть отпуска и каникул в деревне, на море и побывали в Казани. Что же ещё осталось из летних планов? Предлагаем организовать пикник в городском парке или на природе. Для начала нужна нам лексика:

Лексика урока
please wait
урнаштыру коды

No media source currently available

0:00 0:00:49 0:00
  • кәрзин – корзинка,
  • букча – сумка, ранец,
  • җәймә – покрывало, накидка, простыня,
  • ашъяулык – скатерть,
  • ашамлыклар – продукты,
  • ризык – еда,
  • эчемлек – напиток,
  • учак – костёр,
  • ит кыздыру – жарить мясо,
  • күмер – уголь,
  • утын – дрова,
  • шырпы – спички,
  • өстәл уены– игры,
  • кояшта кызыну – загорать на солнце,
  • күләгәдә яту – лежать в тени,
  • саф һава – свежий воздух.

Запомнили слова? Чтобы закрепить получше, предлагаем сыграть в интерактивную игру. Соедините слово с правильной картинкой:

Летний пикник ассоциируется прежде всего с едой. Мы часто готовим полные корзинки разных вкусностей, чтобы посидеть в парке или же везём много мяса для шашлыка на природу.

Сначала обсудим, на чём мы сидим и на чём кушаем на пикнике. На татарском есть удобное слово җәймә, которое применимо ко всему, что стелят: покрывало, простыня, накидка... Применимо оно и к пледу, который используют для пикника. Ещё можно использовать слово табын, в значении накрытого стола (слово используется обычно по отношению к накрытому столу дома, но и к пикнику применимо). Ну и не забывайте о слове ашъяулык (скатерть).

Послушаем аудио, которое Алина отправила в What's Аpp-е своей подруге Гульшат о том, какую еду они берут на пикник:

Аудио: ризык
please wait
урнаштыру коды

No media source currently available

0:00 0:00:38 0:00
Алинә: Гөлшат, ни хәл? Әйдә, иртәгә пикникка табынны сөйләшеп бетерик әле. Барлыгы 7 кеше булабыз, шулаймы? Бик күп ризык алмыйк дип тәкъдим итәм. Үзем хот-доглар әзерлим, аннары пешкән йомырка алып киләм. Помидор, кыяр, борыч турап алам. Кичен алма бәлешен пешерим дип торам, аны алып киләм. Термоска бөтнекле тәмле чәй ясыйм. Эчемлекләрдән тагын сок яки компот кебек нәрсәдер кирәк. Син җиләк-җимешләр алып килә аласыңмы? Гүзәл пәрәмәчләр пешерәм дигән иде, аңа әйтче, кирәкми. Хот-доглар булгач, пәрәмәч артык булыр, ничек уйлыйсың?

Слова и выражения из аудио:

  • табын – застолье, праздничный стол, накрытый стол с едой,
  • барлыгы 7 кеше булабыз – всего нас будет 7 человек,
  • пешкән йомырка – вареные яйца,
  • турап алам – возьму нарезав,
  • алма бәлешен пешерим дип торам – думаю приготовить яблочный пирог,
  • бөтнекле тәмле чәй – вкусный час с мятой,
  • пәрәмәч артык булыр – перемячи будут лишними.

Ответьте на вопросы по аудио Алины:

  • Пикникка ничә кеше җыела?
  • Алинә нинди ризык әзерли?
  • Кичен Алинә нәрсә пешерергә тели?
  • Пикникта нинди эчемлекләр булачак?
  • Гөлшаттан пикникка нәрсә алып килергә сорыйлар?
  • Гүзәл нәрсә пешерергә җыена?

А что вы приносите на пикник? Опираясь на аудио Алины, составьте свой монолог о том, что вы берёте на пикник. Список слов внизу поможет вам:

Пикниктә нәрсә ашыйбыз?

  • пешкән йомырка – вареные яйца,
  • туралган яшелчәләр – нарезанные овощи,
  • яшел үлән – зелень,
  • җиләк-җимешләр – фрукты,
  • пәрәмәчләр – перемячи,
  • кабыртмалар – пончики, пышки,
  • бөккәннәр – пирожки,
  • камыр ризыгы – выпечка,
  • кызган ит – жаренное мясо, шашлык,
  • тавык ботлары – куриные ножки,
  • тавык канатлары – куриные крылышки,
  • фри бәрәңгесе – картошка фри,
  • чикләвек – орехи,
  • кипкән җиләк-җимешләр – сушенные фрукты,
  • мәтрүшкәле чәй – чай с душицей,
  • җиләк-җимеш суы – сок (фруктовый)

Итак, с гастрономической программой разобрались. А что насчет досуга? Чем заняться на пикнике? У нашей Алины есть аудио и про это, давайте послушаем:

Аудио: күңел ачу
please wait
урнаштыру коды

No media source currently available

0:00 0:00:28 0:00
Алинә. Ризыкны сөйләштек, пикникта нишлибез соң? Волейбол уйнаучылар бармы, тупны алыйммы? Паркта сәпитләр дә бар, бәлки, йөреп алырбыз? Әәә, Гөлшат, синең бит яхшы өстәл уеннары җыелмасы бар, әйдә, берничә иң кызыклы уенны алып килче? Бергәләп рәхәтләнеп уйнар идек. Гүзәл кычкырып китап укырга тәкъдим итте, белмим, бу кызык түгелдер. Актив ял итәргә яратучыларга волейбол ошар, башкаларга өстәл уены җитәр дип уйлыйм.

Найдите эти фразы в тексте на татарском:

  • есть ли игроки?
  • может, покатаемся?
  • коллекция настольных игр
  • хорошо поиграли бы вместе
  • читать книгу вслух

Чем Алина собирается заниматься на пикнике с друзьями? А чем обычно на пикнике занимаетесь вы? Попробуйте написать свои способы досуга, ну а мы поможем вам списком:

Топ 10 занятий на пикнике

  • китап уку – читать книгу,
  • өстәл уенын уйнау – играть настольную игру,
  • сәпидтә (самокатта) йөрү – кататься на велосипеде (самокате),
  • волейбол/футбол уйнау – играть волейбол/футбол,
  • йога белән шөгыльләнү – заняться йогой,
  • актив уеннар уйнау – играть активные игры,
  • күккә карап яту – лежать и смотреть на небо,
  • туңдырма ашау – есть мороженое,
  • качышлы уйнау – играть в прятки,
  • коену – купаться.

Что же, мы покушали и повеселились. Грустно, но время собираться домой. Теперь главное, это убраться, чтобы в парке после вас осталось чисто. На этот случай у нас тоже есть несколько полезных татарских фраз:

  • чүпне ташлау – выкинуть мусор,
  • утырган урынны җыештыру – прибрать место, где (вы) сидели,
  • җәймәне җыю – собрать покрывало,
  • савытларны юу – помыть контейнеры,
  • урынны чиста калдыру – оставить место чистым.

Жаль признавать, но на этом наш урок подошёл к концу. Был ли он полезным? Обязательно напишите нам в соцсетях, какие новые слова и фразы вы изучили!

И пройдите тест для закрепления пройденного материала:

Тест: паркта җәйге пикник

Тест: паркта җәйге пикник

Сынау

Это был седьмой и последний урок нашего специального летнего курса, который выходил в течение лета 2022 года. Зайдите сюда, если хотите увидеть другие уроки курса.

У нашего проекта "Әйдә! Online" есть два больших курса для изучающих татарский язык:

Заходите на наш сайт, каждый день вы найдете что-то новое и интересное! Также подписывайтесь на наши соцсети: мы есть в Telegram-е, Вконтакте, Instagram-е, Facebook-е, Тиктоке. ​

Следите за обновлениями в наших соцсетях, скоро у нашего проекта будет много интересного!

летний татарский

Летом татарский хочется изучать легко и непринуждённо. Для этого мы подготовили курс "летний татарский" с аудио, тестами и интерактивами!

XS
SM
MD
LG