Accessibility links

Кеше бул! 30 распространённых фраз с глаголом "булырга"


Булырга (булу) – самый часто используемый глагол в татарском языке. С ним можно составить огромное количество фраз, фразовых и составных глаголов. Мы отобрали 30 таких фраз с примерами использования и предлагаем ввести их в повседневную речь.

Булырга (булу; основа: бул) – самый часто используемый глагол татарского языка. Основной перевод: быть, но у глагола есть очень много других значений. Список самых самых употребляемых татарских глаголов здесь.

1) кеше бул – будь человеком

Нинди хәлләр генә булмасын, син гел кеше бул. (Какие бы не случились события, всегда будь человеком.)

2) вебинар була – будет вебинар

Безнең вебинар бу җомга, сәгать икедә була. (Наш вебинар состоится в эту пятницу, в два часа.)

3) дөньяда төрле хәлләр була​ – в жизни всякое бывает

Дөньяда төрле хәлләр була инде, кайгырма, узар! (В жизни бывает всякое, не печалься, пройдёт!)

4) берәр нәрсә булгандыр – наверное, что-то случилось

Ике көн җавап бирми инде, берәр нәрсә булгандыр. (Не отвечает уже два дня, наверное что-то случилось.)

5) зур үзгәрешләр булды – произошли сильные изменения

Безнең гаиләбездә зур үзгәрешләр булды: Канадага күчендек. (В нашей семье произошли большие изменения: мы переехали в Канаду.)

6) алма күп булды – уродилось много яблок

Бу ел бик мул, алма күп булды. (Этот год очень урожайный, было много яблок.)

7) аш булды – суп сварился, приготовился

Җәмәгать, аш булды, утырыгыз. (Народ, суп готов, садитесь.)

8) мунча булды – баня истопилась, готова

Мунча кайчан була инде? (Когда уже баня будет готова?)

9) программист булу – стать программистом

Зур үскәч, мин программист булырга телим. (Когда я вырасту, хочу стать программистом.)

10) машиналы булу​ – приобрести машину, иметь машину

Абый машиналы булды бит, котлыйбыз! (А брат ведь заимел машину, поздравляем!)

11) ул миңа апа була – она приходится мне сестрой

Ул сезнең кемегез була? Ул миңа апа була. (Кем она вам приходится? Она приходится мне сестрой.)

12) булдырды – смог(ла)

Булдырды кызыбыз, әфәрин! (Наша дочь смогла, браво!)

13) бер ел булды – прошел год

Аерылышканга бер ел булды инде. (Уже прошёл год, как (мы) расстались.)

14) тиз килеп булмады – не получилось быстро приехать (прийти)

Тоткарладылар, тиз килеп булмады шул. (Задержали, не получилось быстро приехать.)

15) бик күптән булган – было очень давно

Ярар инде, бик күптән булган, искә төшермик. (Да ладно, давно было, не будем вспоминать.)

16) кич булды – настал вечер

Йөри-йөри кич булды, сизми дә калдык. (Пока мы ходили, незаметно настал вечер.)

17) әби янында булдык – посетили бабушку

Әби янында булдык, хәле инде яхшырак. (Посетили бабушку, её уже лучше.)

18) шәһәрдә булу – находится, пребывать в городе

Шәһәрдә бер атна булам да, китеп барам. (Пробуду в городе неделю, и уеду.)

19) булдыңмы? – ты готов(а)?

Булдыңмы инде, күпме көтеп була? (Ты готов(а) уже, сколько можно ждать?)

20) дөрес булган – оказалось правильным

Син әйткәне дөрес булган. (То, что ты сказал(а), оказалось верным.)

21) аш ботка булган​ – суп превратился в кашу

Дөгене күп салгансың бит, кара, ашың ботка булган! (Ты положил(а) много риса, смотри, суп уже в кашу превратился.)

22) кебек булды – показалось, почудилось

Ул миңа елмайган кебек булды. (Кажется, он(а) мне улыбнулся(ась).)

23) әйтеп була – можно сказать

Сәфәр уңышлы узды дип әйтеп була. (Можно сказать, что поездка прошла успешно.)

24) йоклаган булу – притворяться спящим

Әти кергәндә, бала йоклаган булды. (Когда зашел отец, ребёнок притворился спящим.)

25) миннән буламы соң? – разве я смогу?​

Миңа куштыгыз да, миннән буламы соң бу эш? (Вот вы велели мне, разве у меня получится эта работа?)

26) булды, рәхмәт​ – всё (хватит), спасибо

Ярый-ярый, булды, аңладым. (Ладно-ладно, хватит, понял(а).)

27) булмас – нельзя, не обойдётся, придётся

Әйтмичә булмас. (Придётся сказать.)

28) ял итмәкче булдым – решил отдохнуть, хотел отдохнуть

Ял итмәкче булдым гына, шалтыраттылар. (Только решил отдохнуть, позвонили.)

29) барасы булыр – нужно будет идти

Яңа фильм чыкты, кинога барасы булыр. (Вышел новый фильм, нужно будет пойти в кино.)

30) тиясе булма​! – не смей трогать!

Өчпочмаклар кичке ашка, тиясе булмагыз! (Очпочмаки на ужин, не смейте трогать!)

*****

Понравился материал? Заходите на наш сайт, каждый день вы найдёте там что-то новое и интересное! Также подписывайтесь на наши соцсети: мы есть в Вконтакте, Telegram-е, Facebook-е и Instagram-е. ​

Проект "Әйдә! Online. Изучаем татарский" предлагает качественные и современные курсы и материалы для изучения татарского языка. Онлайн-курсы разговорного татарского, адаптированные литературные тексты, новости с подстрочным переводом, видео- и аудио-материалы, тесты и многое другое!

Если у вас есть предложения, то Вы всегда можете оставить их в нашей группе в Вконтакте или по адресу: eydetat@gmail.com

Скоро – больше! Оставайтесь с нашим проектом, сау булыгыз!​

XS
SM
MD
LG