Accessibility links

Кайнар хәбәр

Урок пятый: гаилә (семья)


РТ-5

Лексика урока:

кеше – человек
гаилә – семья
тату – дружный(ая)
әни – мама
әти – папа
дәү әни – бабушка
дәү әти – дедушка
апа – сестра, тетя
абый – брат, дядя
эне – братишка
сеңел – сестренка
бар – есть
минем – мой, моя, мое
аның – его

Когда люди рассказывают о себе, что они часто упоминают? Правильно, свою семью. Семья – особо важный институт для татар, ведь это ​главный носитель этнокультурных традиций. Он также важен в свете сохранения своей национальной и религиозной идентичности. Поэтому посвящаем наш очередной урок разговорного татарского семье!

Итак, тема сегодняшнего урока – "Гаилә" (Семья). Сегодня мы научимся рассказывать о своей семье. Но для этого нам сначала нужно выучить новые слова.

Главные родственники для любого человека – это "әни" (мама) и "әти" (папа). На всякий случай, напомним, что мы обучаем литературному языку, поэтому диалектальные варианты не рассматриваем (например, в некоторых говорах есть варианты "әнәй" и "әтәй", но если вам неинтересны диалекты, то забудьте это).

Бабушка – это "дәү әни" или "әби" (второе используется также для обозначения любой бабушки, не обязательно родственницы). Дедушка – "дәү әти" или "бабай" (аналогично с "әби").

please wait
урнаштыру коды

No media source currently available

0:00 0:00:28 0:00
йөкләү

Когда мы говорим о старших сестрах, то по-татарски это будет "апа". Также это слово используют для обращения к родным тетям, старшим двоюродным сестрам, да и вообще, так татары уважительно обращаются к любой девушке/женщине, которая старше возрастом: "Әминә апа", "Ләйсән апа" и т.д. Сестренка же будет "сеңел" или "сеңлем" (если говорим "моя сестренка", но об этом позже).

В слове "апа" нужно обратить внимание на произношение, как уже говорилось ранее, звук [а], в татарском языке отличается огубленностью, поэтому слово "апа" говорится с огубленностью.

please wait
урнаштыру коды

No media source currently available

0:00 0:00:05 0:00
йөкләү

Аналогично, слово "абый" (брат) тоже употребляется в нескольких значениях, для обозначения разных родственных уз. Абый – это и родной старший брат, и дядя, и любой старший родственник. Так татары уважительно называют любого страшего по возрасту мужчину: "Булат абый", "Тәлгать абый" и т.д.

Младший брат, братишка будет – "эне" или "энем" (мой братишка).

please wait
урнаштыру коды

No media source currently available

0:00 0:00:07 0:00
йөкләү

Теперь, чтобы построить предложение, обратимся к грамматике. Семья – это конечно же принадлежность. Прежде чем представить свою семью нам нужно прояснить, что в татарском языке есть такая категория как "категория принадлежности".

Рассмотрим некоторые местоимения. "Мой, моя, моё" – все эти три слова заменит слово "минем", потому что в татарском языке нет грамматического категория рода. Если в русском языке прежде чем сказать "моя тетрадь", нужно определить род слова "тетрадь", то в татарском языке просто нужно запомнить, что все мое – это "минем".

После этого, мы добавляем аффиксы принадлежности -ЫМ/-ЕМ. Например, "моя тетрадь – минем дәфтәрем", "моя ручка – минем каләмем". Помните, да? Если слово твердое, то добавляем аффикс -ым, если мягкое, то аффикс -ем.

please wait
урнаштыру коды

No media source currently available

0:00 0:00:07 0:00
йөкләү

А сейчас нам остается закрепить изученное небольшим монологом. Прочитайте (для правильного произношения прослушайте) монолог, попробуйте его перевести и составьте монолог о своей семье. Но, прежде, запомним глагол "бар" (есть). Например, "Минем гаиләм бар"У меня есть семья.

please wait
урнаштыру коды

No media source currently available

0:00 0:00:01 0:00
йөкләү

"Минем исемем Алинә. Миңа унҗиде яшь. Минем гаиләм бар. Минем гаиләдә биш кеше: әти, әни, апам, энем һәм мин.

Әниемнең исеме – Халидә. Ул ашханәдә пешекче булып эшли. Аңа кырык җиде яшь. Әтиемнең исеме – Илдар. Ул хастаханәдә табиб булып эшли. Аңа кырык тугыз яшь. Апама егерме яшь. Ул – студент. Аның исеме Гөлия. Энемнең исеме – Аяз. Аңа 8 яшь. Ул мәктәптә укый. Минем гаиләм тату".

please wait
урнаштыру коды

No media source currently available

0:00 0:00:37 0:00
йөкләү

Несколько слов из монолога:

кеше – человек, люди
ашханә – столовая
тату – дружный

Теперь, мы научились рассказывать о своей семье, знакомить каждого члена семьи и сообщать о нем некую информацию.

Для удобства, мы собрали эти слова и выражения в одно видео. Давайте, посмотрим:

Видеоурок: гаилә (семья)
please wait
урнаштыру коды

No media source currently available

0:00 0:01:14 0:00

Время самопроверки, предлагаем вам пройти небольшой тест по этим фразам.

Не забывайте заглядывать на наш сайт, каждый день вы найдете что-то новое и интересное! Также подписывайтесь на наши соцсети: мы есть в Вконтакте, Telegram-е и Instagram-е. ​

Встретимся на следующем занятии, сау булыгыз!

Предыдущие уроки:

Занятие первое: исәнләшү (приветствие)
Занятие второе: танышу (знакомство)
Третий урок: саннар (цифры)
Четвертый урок: эш урыны (место работы​)

разговорный татарский

Цель изучения любого языка – это, в первую очередь, научиться разговаривать и общаться на этом языке. Именно поэтому мы разработали для вас курс разговорного татарского языка. В этом курсе мы научим вас базовым фразам, выражениям, которые пригодятся при общении. Для удобства, курс начинается с нулевого уровня, так, каждый сможет овладеть красивым татарским языком. Новые уроки выходят каждую неделю, по понедельникам.

XS
SM
MD
LG