Accessibility links

Кайнар хәбәр

Как обстоят дела в Швеции, где нет карантина?


Швеция, 22 апреля 2020 года
Швеция, 22 апреля 2020 года

В отличие от других стран, Швеция не ввела карантин и изоляцию. В то же время в стране растёт количество болеющих и умирающих от CODID-19. Радио Азатлык поговорило с татарской певицей, живущей в Швеции о том, что там происходит. Предлагаем вам интервью с подстрочным переводом.

Швеция Европаның башка илләреннән (других стран) аермалы буларак (в отличие), CODID-19 таралуга каршы (против распространения) кырыс чикләү чаралары (меры жесткого ограничения) кертмәде (не ввела). Бары тик илдә яшәүчеләргә (живущим в стране) иминлек чаралары күрергә (принять меры предосторожности) киңәш итте (посоветовали), өлкән яшьтәгеләргә (пожилым) сак булырга (быть осторожными) кирәклеген белдерде. Швециядә коронавирус шартларындагы (в условиях) тормыш турында (про жизнь) анда яшәүче татар җырчысы (певица) Гөлүзә Зыятдинова белән сөйләштек (поговорили).

— Сездә коронавируска каршы чаралар башка илләрдәге кебек кырыс түгел. Швециядә бу чирнең таралуы (распространение этой болезни) ничек бара (как проходит)?

Гулюза Зиятдинова (архивное фото)
Гулюза Зиятдинова (архивное фото)

— Иң күп авыручылар (болеющие) һәм үлүчеләр (умирающие) Стокһолмда. Әмма чир Швециянең бөтен төбәкләренә дә (во все регионы) таралган (распространилась). Башка төбәкләрдә тагын да артачак (еще увеличится), диде белгечләр (специалисты). Бездә Татарстандагы, Русиядәге яки башка күп кенә илләрдәге кебек изоляция яки карантин дигән нәрсә юк (нет такого). Саклану (защита) кешеләрнең үзләренең аңлылык күрсәтүенә ышанып (с верой в сознательность самих людей) калдырылган (оставлена).

Шведлар элек-электән үк (издревле) итальяннар, испаннар кебек энергияле кешеләр түгел, алар — салкынчарак кешеләр (холодноватый народ). Электән үк алар — бер-бере арасында (друг с другом) физик ара (растояние) калдыра торган (оставляли) халык. Мин монда күченеп килгәч тә (переехав сюда) игътибар иткән идем моңа (сразу обратила на это внимание). Алар — күршеләре белән дә (и с соседями), туганнары белән дә (и с родственниками) алдан ук хәбәрләшеп (заранее не созвонившись) вакытын билгеләмичә (не назначив время) очрашмый торган (не встречаются) халык. Һәм чирнең ничек таралуында да (и на распространение болезни) бу шактый чагыла (это сильно вляет).

Монда тамагың авырттымы (если болит горло), температураңмы, башка сиптомнары булдымы, эшкә килмәскә кушалар (велят не приходить на работу). Ә күптән түгел (недавно) бер хастаханәдә эшләүчеләрне тикшергәннәр (проверили сотрудников одной больницы) һәм аларның бик күбендә (и у очень многих) табылган (нашли) бу вирус. Тик аларның берсендә дә коронавирусның бер симптомы да булмаган (не было), симптомсыз гына чирләүчеләр (болеющие) бик күп икән. Өйдә утыру өчен (для сидения дома) сәбәп тә юк (нет и причин), чөнки кеше чирле булуын үзе дә белми (сами не знают). Белми генә (не зная) башкаларга йоктырып йөри (заражают других).

Работа магазина во время эпидемии
Работа магазина во время эпидемии

— Сез үзегез чыгып йөрисезме? (а вы сами выходите)

Чыгып йөрибез (выходим), әмма бөтен нәрсә кимеде (всего стало меньше). Без Стокһолм читендәге (на краю) бер бистәдә торабыз (живем в одной деревне), монда 60 меңнән артык кеше яши. Стокһолмның үзенә бармаганыма (как не ездила в Стокгольм) бер айдан артты (больше месяца). Мәҗлесләр, туйлар (свадьбы, мероприятия) уздырмаска киңәш итәләр (советуют не проводить). Ә спорт белән шөгыльләнергә (заниматься), бассейнга барасың икән, аларны япмадылар бездә (их у нас не закрыли), анда да кеше белән кеше арасында дистанция калдырырга кирәк (нужно оставлять) диләр.

Кибетләр (магазины) элеккечә диярлек эшли (работают почти как раньше). Кием кибетләре дә (и магазины одежды), косметика кибетләре дә, барысы да (все) эшли. Рестораннар да ачык (открыты), әмма элеккечә барларда яшьләрнең бер-беренә якын булып (близкого стояния друг у другу), терәлеп торуы (опирания) юк. Андый басып торулар юк, бары өстәл янында утырып ашау гына (только еда за столом). Рестораннарны тикшергәләп торалар (часто проверяют) һәм бу кагыйдәне бозучыларны (тех, кто нарушает правила) ябып кую белән янау да булды (грозятся закрыть).

Бер көн даруханәгә (в аптеку) барырга туры килде (пришлось сходить), кешенең исе китми (люди не придают значения), яңа туган баласын (новорожденного ребенка) тотып басып (стоят и держат) торучылар да бар, кибетләргә дә йөриләр, Макдоналдста да ашап утыралар (садятся и кушают). Instagram-ны ачсам (открыла), анда Стокһолмның патша сараеннан (королевский дворец), анда күп кенә кеше йөри икән (оказывается, много народу ходит), әле күршем дә ире белән шунда чәчәк янында фотога төшеп (сфотографировашись там у цветов), шуны Instagram-га элгән (вывесила), алар 50 яшьләр тирәсендә (им около 50-и лет).

Рестораны в Швеции открыты
Рестораны в Швеции открыты

— Мәктәпләр эшлиме сездә? (а школы у вас работают?)

Балалар бакчалары да (и детские сады), мәктәпләр дә (и школы) ябылмады (не закрылись). Башланганда (когда все начиналось) аларны ябарга (закрыть их) дигән тәкъдимнәр (предложения) булган иде (были), әмма безнең эпидемиолглар, белгечләр аңа каршы чыкты (выступили против). Хакимият вәкилләре (представители власти) дә, күпме хезмәткәрләрнең (сколько работникам) балалар белән өйдә утырырга мәҗбүр булачагы турында әйтеп (сказав, что придется сидеть дома с детьми), каршы чыкты. Социаль хезмәткәрләр дә, шәфкать туташлары (и медсестры) да барысы да үз эш урыннарында кирәк бит (нужны ведь на своих рабочих местах). Шуңа күрә, алар ябылмады.

— Тагын нәрсәләр ябылды Швециядә? (а что еще закрылось в Швеции?)

— Бездә кинотеатрлар, театрлар, музейлар һәм спорт тамашалары (зрелища) ябылды, концертлар да узмый (не проходят). Әмма, мәсәлән, футбол тренинглары дәвам итә (продолжаются), әмма анда да ара калдыруны онытмаска кушалар (велят не забывать). Футбол уйнаганда (во время игры) ничек ара калдыралардыр (как осталяют дистанцию), күнегүләрнең ничек узганын (как проходят тренировки) күргәнем юк (сама не видела). Әмма монда турыдан-туры тыю юк (нет прямого запрета), хакимият киңәш кенә итә (власти только советуют), һәм чыннан да бик күп кешеләр аңа колак салып (прислушиваясь) тыелып тора (воздерживается).

Понравилась статья? Прочитайте её полностью и в оригинале на сайте радио Азатлык.

Если вы хотите почитать литературные тексты, то в нашей рубрике "Читаем на татарском" можно найти тексты татарской и мировой литературы. Все тексты адаптированы для изучающих язык, к ним прилагаются аудио, перевод ключевых фраз и тест.

Не забывайте заглядывать на наш сайт, каждый день вы найдете что-то новое и интересное! Также подписывайтесь на наши соцсети: мы есть в Вконтакте, Telegram-е, Facebook-е и Instagram-е. ​

изучаем с Азатлык

На сайте Радио Азатлык выходит много интересных материалов, с которыми мы планируем вас знакомить в рамках курса "Изучаем татарский с Азатлык". Наш метод дает возможность читать на татарском без словаря, быстро привыкая к системе языка и набирая лексический запас. При ежедневном чтении таким методом можно в течение года научиться читать свободно. Запоминание слов и речевых оборотов происходит при этом не за счет зубрежки, а за счет постоянной повторяемости слов в тексте.

XS
SM
MD
LG